See those two on the dock with the guns?
Right over there.
They served their time,and now they’re colonists.
They’ve turned man hunter.
اون دو نفر با اسلحه رو روی لنگرگاه می بینی؟
درست اونجا.
دوران محکومیتشون را سپری کردند و حالا مستعمرنشین شدند.
شدند شکارچی انسان.
Man hunter?
شکارچی انسان؟
Yeah, you escape, they hunt.
آره، تو فرار می کنی، اونها شکار می کنند.
For money, I presume. A reward.
به گمانم برای پول، پاداش.
Jesus.
یا حضرت مسیح.
All right. Get ready to move.
Line up to disembark.
خیلی خوب. برای حرکت آماده بشید.
برای پیاده شدن صف بکشید.
I’m gonna have an accident going down that gangplank, and it’s gotta look good.
so lend me your shiv.
من موقع پایین رفتن از پله یه تصادف درست می کنم و باید خوب به نظر برسه.
پس چاقوت را بهم قرض بده.
What the hell for?
واسه چی؟
Because I’m a two-time loser.
No matter what happens, I’ll be sent to the islands on the next transport.
I’ve gotta get into that hospital to give me time to think. Now give me that shiv.
چونکه من دوبار باخته ام.
فرقی نمی کنه چی اتفاق میفته، من تو حمل بعدی به جزایر فرستاده میشم .
باید بریم بیمارستان تا برای فکر کردن زمان بگیرم.
حالا اون چاقو رو بده به من.
You’re crazy, Julot.
تو دیوونه ای جولو.
Single file. March.
Single file down the gangplank.
Hold it. Hold it.
Let’s go.
Single file.
Move. Move. Let’s go.
Bring a stretcher.
Single file, single file.
Move him out.
Take him away.
Move it.
All right, move. Move.
Let’s go.
Move it.
یک ردیف. رژه برید.
از پله یک ردیف برید.
صبرکن. صبر کن.
برید.
یک ردیف.
حرکت کنید. حرکت کنید برید.
یک برانکار بیارید.
یک دریف ، یک دریف برید.
ببریدش.
ببریدش.
حرکت کنید.
خوبه . حرکت کنید.
برید.
حرکت کنید.
برچسب ها :
: Tags
هدف آکادمی زبان آموزان تسهیل یادگیری زبان و فراهم نمودن فرصت های برابر آموزشی برای تمامی علاقمندان به زبان انگلیسی است. امیدواریم که با یاری خداوند و متعال و همکاری خوب شما، بتوانیم آموزش های ارزنده ای در حوزه تدریس و یادگیری زبان انگلیسی برای شما عزیزان فراهم کنیم.
با عضویت در خبرنامه، جدیدترین آموزش ها را در ایمیل خود دریافت کنید